Files
pwnagotchi/pwnagotchi/locale/fo/LC_MESSAGES/voice.po
2026-03-27 10:43:56 +01:00

374 lines
5.9 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-27 10:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: Faroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgstr ""
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
msgstr ""
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr ""
msgid "Hack the Planet!"
msgstr ""
msgid "No more mister Wi-Fi!!"
msgstr ""
msgid "Pretty fly 4 a Wi-Fi!"
msgstr ""
msgid "Sniff. Deauth. Repeat."
msgstr ""
msgid "Good Pwning!"
msgstr ""
msgid "Ensign, Engage!"
msgstr ""
msgid "Free your Wi-Fi!"
msgstr ""
msgid "Chevron Seven, locked."
msgstr ""
msgid "May the Wi-fi be with you"
msgstr ""
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
msgstr ""
msgid "Are you the keymaster?"
msgstr ""
msgid "I am the keymaster!"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
msgstr ""
msgid "Reading last session logs ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..."
msgstr ""
msgid "I'm bored ..."
msgstr ""
msgid "Let's go for a walk!"
msgstr ""
msgid "This is the best day of my life!"
msgstr ""
msgid "All your base are belong to us"
msgstr ""
msgid "Fascinating!"
msgstr ""
msgid "Shitty day :/"
msgstr ""
msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr ""
msgid "I'm very sad ..."
msgstr ""
msgid "I'm sad"
msgstr ""
msgid "I'm so happy ..."
msgstr ""
msgid "Life? Don't talk to me about life."
msgstr ""
msgid "Leave me alone ..."
msgstr ""
msgid "I'm mad at you!"
msgstr ""
msgid "I'm living the life!"
msgstr ""
msgid "I pwn therefore I am."
msgstr ""
msgid "So many networks!!!"
msgstr ""
msgid "I'm having so much fun!"
msgstr ""
msgid "It's a Wi-Fi system! I know this!"
msgstr ""
msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Yo {name}! Sup?"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Hey {name} how are you doing?"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby!"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "{name} is gone ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Whoops ... {name} is gone."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "{name} missed!"
msgstr ""
msgid "Missed!"
msgstr ""
msgid "Good friends are a blessing!"
msgstr ""
msgid "I love my friends!"
msgstr ""
msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr ""
msgid "I feel so alone ..."
msgstr ""
msgid "Let's find friends"
msgstr ""
msgid "Where's everybody?!"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Napping for {secs}s ..."
msgstr ""
msgid "Zzzzz"
msgstr ""
msgid "Snoring ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgstr ""
msgid "Good night."
msgstr ""
msgid "Zzz"
msgstr ""
msgid "I dreamed of electric sheep"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Waiting for {secs}s ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Looking around ({secs}s)"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Hey {what} let's be friends!"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Associating to {what}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Yo {what}!"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Hello there, {what}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Mind if I join, {what}?"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Rise and Shine Mr. {what}!"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Just decided that {mac} needs no Wi-Fi!"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Deauthenticating {mac}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "No more Wi-Fi for {mac}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "It's a trap! {mac}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Consider yourself unplugged, {mac}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Hasta la vista, {mac}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "You shall not pass, {mac}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Kickbanning {mac}!"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "You have {count} new message{plural}!"
msgstr ""
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
msgstr ""
msgid "Well, this is awkward."
msgstr ""
msgid "Tell my packets I love them."
msgstr ""
msgid "Have you tried turning it off and on again?"
msgstr ""
msgid "I'm afraid Dave"
msgstr ""
msgid "I'm dead, Jim!"
msgstr ""
msgid "I have a bad feeling about this"
msgstr ""
msgid "You did this."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Uploading data to {to} ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Beam me up to {to}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Engage warp drive, {to}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Gift-wrapping data for {to}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Please wait, magic happening at {to}"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Downloading from {name} ..."
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr ""
msgid "Made >999 new friends\n"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Got {num} handshakes\n"
msgstr ""
msgid "Met 1 peer"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid "Met {num} peers"
msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
msgstr ""
msgid "hours"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
msgid "seconds"
msgstr ""
msgid "hour"
msgstr ""
msgid "minute"
msgstr ""
msgid "second"
msgstr ""